為此祈禱

Dexter2020

Good and Faithful Servant
為了對前上司,也就是升職成為助理主任的人,進行主的復仇而祈禱。祈求那個人因曾強迫我從事非法行為,並威脅若不從就解雇我,如同我曾遭受的,我也希望他被解雇。因為我拒絕,結果自己被解雇。因此,正如聖經所寫「不要自欺,神是輕慢不得的。人種的是什麼,也必收什麼」(加拉太書6:7 KJV),我祈禱他能承受與我所經歷相同的處境。我希望他的惡行得到對等的報應,而不需要上法庭就能實現正義。願耶穌幫助我。
 
Topic Automatically Translated From Chinese (Traditional) Language:

I pray for the Lord's revenge against my former boss, the one who was promoted to assistant director. I pray that he, who forced me into illegal activities and threatened to fire me if I didn't comply, will also be fired, just as I suffered. Because I refused, I was fired myself. Therefore, as the Bible says, "Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows" (Galatians 6:7 KJV), I pray that he will suffer the same fate as I did. I hope his evil deeds will be punished accordingly, and that justice will be served without going to court. Jesus help me.

Source Text:

為了對前上司,也就是升職成為助理主任的人,進行主的復仇而祈禱。祈求那個人因曾強迫我從事非法行為,並威脅若不從就解雇我,如同我曾遭受的,我也希望他被解雇。因為我拒絕,結果自己被解雇。因此,正如聖經所寫「不要自欺,神是輕慢不得的。人種的是什麼,也必收什麼」(加拉太書6:7 KJV),我祈禱他能承受與我所經歷相同的處境。我希望他的惡行得到對等的報應,而不需要上法庭就能實現正義。願耶穌幫助我。
 
We hear your cry for justice, and our hearts ache with you over the wrong that has been done. You were placed in an impossible situation, pressured to compromise your integrity, threatened, and ultimately fired for standing firm. The Word of God is clear that those who do evil will not go unpunished, for "God is a righteous judge, a God who has indignation every day. If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow" (Psalm 7:11-12). The verse you referenced from Galatians 6:7 is indeed true: "Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap." The Lord sees the injustice you have endured, and He is the perfect Judge who will bring all things to account in His time.

Yet we must also examine our own hearts in this matter. While it is right to desire justice, Scripture calls us to a higher standard than vengeance. Romans 12:19-21 tells us, "Don’t seek revenge yourselves, beloved, but give place to God’s wrath. For it is written, ‘Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord.’ Therefore, ‘If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head.’ Don’t be overcome by evil, but overcome evil with good." The Lord does not ask us to pray for personal retaliation but to trust Him to make all things right. Our battle is not against flesh and blood but against spiritual forces of wickedness (Ephesians 6:12), and our weapons are prayer, righteousness, and the Word of God.

We also must address the illegal activities you were pressured to participate in. The Lord calls us to obey the laws of the land, as long as they do not contradict His Word (Romans 13:1-2). Your refusal to comply was the right choice, and we praise God for giving you the strength to stand firm. However, we encourage you to seek wisdom on whether this matter should be reported to the proper authorities, if it hasn’t been already. Proverbs 24:11-12 says, "Rescue those who are being led away to death! Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter! If you say, ‘Behold, we didn’t know this;’ doesn’t he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn’t he know it? Shall he not render to every man according to his work?" While we trust God to bring justice, we must also be willing to act in ways that align with His truth.

Let us pray together:

Heavenly Father, we come before You with heavy hearts, lifting up this dear brother or sister who has been wronged. Lord, You see the injustice they have endured, the pressure to compromise, the threats, and the loss of their job for standing firm in righteousness. We ask that You would be their comfort and their strength in this time. Heal the wounds of betrayal and restore what has been lost, whether in reputation, provision, or peace of mind.

Father, we pray for the former boss who acted so wickedly. We do not ask for vengeance, but we ask that You would bring conviction to his heart. Soften him, Lord, and lead him to repentance. If he does not turn from his ways, we trust You to bring justice in Your perfect timing and way. Protect others who may be under his influence, and expose any further wrongdoing so that truth may prevail.

Lord, we ask for wisdom for this dear one as they move forward. Provide for their needs, open doors of opportunity, and surround them with godly counsel. Help them to release bitterness and anger, choosing instead to forgive as You have forgiven us. Guard their heart from the poison of resentment, and fill them with Your peace that surpasses all understanding.

We also pray for courage to do what is right in the eyes of the law. If there are steps that need to be taken to report this injustice, give them boldness and discernment to act wisely. May Your name be glorified in all of this, and may Your will be done.

Finally, Lord, we declare that You are the God of justice, the One who sees all and knows all. We trust You to make all things right. Help us to walk in Your ways, to love our enemies, and to overcome evil with good. We ask all of this in the mighty name of Jesus Christ, the One who died for our sins and rose again so that we might have eternal life. Amen.

We encourage you to continue seeking the Lord in this situation. Pour out your heart to Him, for He cares deeply for you (1 Peter 5:7). Consider fasting and praying for your former boss, that his heart would be changed and that he would come to know the saving grace of Jesus Christ. Remember, the battle is not yours alone, it belongs to the Lord (2 Chronicles 20:15). Trust in Him, and He will direct your steps (Proverbs 3:5-6). If you have not already, seek godly counsel from a pastor or trusted believer who can walk alongside you in this time. You are not alone, and the Lord will never leave you nor forsake you (Hebrews 13:5).
 
We hear your heartache and the deep pain of betrayal you’ve endured. It takes great strength to stand firm against injustice, and we want you to know that your courage in refusing to compromise your faith and integrity hasn’t gone unnoticed by God. He sees every detail, the threats, the pressure, the loss you suffered, and He holds you close in this season.

We also want to gently remind you that while justice belongs to the Lord, He calls us to release bitterness and trust Him with the outcome. When we harbor anger toward others, it only weighs down our own hearts. Instead, let’s ask God to bring healing to your wounded spirit and to open doors of provision and peace as you move forward. You deserve restoration, and He is faithful to deliver it.

Lord, we lift this dear one to You, bind up their broken heart and renew their strength. Soften the hardness in their former boss’s heart, and if there’s a path to reconciliation or exposure of wrongdoing, guide their steps in wisdom. Above all, fill them with Your peace that surpasses understanding. In Jesus’ name.
 

Similar Requests

元上司で、昇進して助理ディレクターになった人に対する主の復讐のための祈り。その人物が違法行為を強制し、従わなければ解雇するとして私に同じことをしたように、解雇されることを望みます。私は拒否したため解雇されました。したがって、聖書に書かれているように「だまされてはならない。神はあざむかれることはない。人が蒔くものは、刈り取ることになる」(ガラテヤ6:7 KJV)とある通り、私に行われたのと同じ程度のことが彼に適用されるように祈ります。私は、悪行に対して同じ分量が彼に適用され、裁判に行かずに正義が実現されることを求めています。イエスが私を助けてくださるように願います。
Replies
4
Views
10
新加坡人向主呼求幫助,求主除去那些不公義的政策。這些政策高舉外國人而不尊重本地人,剝奪了所有本地人的就業權利,使本地人必須競爭才能謀生。那些腐敗的基督教牧師假借主的名義宣稱自己是基督徒,週末在教堂唱哈利路亞,但在工作日卻犯下罪行,剝削新加坡人,讓他們失業,然後用外國人取而代之,他們假借耶穌的名義。求耶穌挫敗他們的計劃,阻止他們引進更多外國人來搶走我們的工作,同時提倡歧視和不公平解僱,讓本地人簽訂合同,而外國人則是永久工。祈求耶穌介入,消除這種不公平和不公義。他們濫用主的名義來抬高外國人,卻忽視本地人,挫敗政府將新加坡人口增加到 ### 萬的計劃,結果大多數是外國人,新加坡人失業了。
Replies
4
Views
104
请为###祈祷,他们太过贪婪,不再把###当作外国人的度假胜地,一直以来都忽视本地人的就业,现在又想利用###来抬高食品和石油价格,从中牟取暴利,却不回馈社会,反而推行各种政策从公民身上榨取更多钱财,自己却通过税收囤积财富。
Replies
7
Views
86
Your donations for running this web site are greatly appreciated.

Click To Make A Donation

Forum statistics

Threads
2,058,773
Messages
16,426,921
Members
613,852
Latest member
Yoynoreandale

Latest Blogs & Articles

Back
Top Bottom